Tcheche-Französisch Übersetzung für uvolnit
- débander
- débarrasser
- dégagerSommes-nous prêts à dégager les moyens militaires, pas pour faire la guerre, mais pour assurer la paix? Jsme připraveni uvolnit vojenské zdroje, ne pro to, abychom vstupovali do války, ale abychom zaručili mír? Sommes-nous prêts à dégager les ressources budgétaires nécessaires pour nous donner les moyens de notre politique? Jsme připraveni uvolnit rozpočtové zdroje, které potřebujeme, abychom měli k dispozici prostředky k provádění naší politiky? Vous savez qu'en fait, j'ai le droit de dégager, sans passer par aucune instance, trois millions d'euros tout de suite. Jak jistě víte, mám povolení uvolnit tři miliony EUR bez jakýchkoli oficiálních postupů.
- desserrer
- détendre
- émettre
- lâcherDans les circonstances actuelles, ce serait une erreur de relâcher la pression sur le président Ahmadinejad. Za stávajících podmínek by tedy bylo chybou uvolnit tlak na prezidenta Ahmadinejada. Le président Loukachenko continue à surveiller la société civile, et refuse de relâcher son emprise sur le pays. Prezident Lukašenko pokračuje v pozorném dohledu nad společností a není ochoten uvolnit tuto zemi ze svých spárů.
- lever
- libérerIl nous faut donc libérer ce marché. Proto musíme tento trh uvolnit. Libérer le crédit est aujourd'hui la priorité numéro un. Dnešní zásadní prioritou je uvolnit půjčky. Nous voulons libérer le potentiel de croissance du marché unique. Chceme uvolnit potenciál růstu, který jednotný trh má.
- relâcherDans les circonstances actuelles, ce serait une erreur de relâcher la pression sur le président Ahmadinejad. Za stávajících podmínek by tedy bylo chybou uvolnit tlak na prezidenta Ahmadinejada. Le président Loukachenko continue à surveiller la société civile, et refuse de relâcher son emprise sur le pays. Prezident Lukašenko pokračuje v pozorném dohledu nad společností a není ochoten uvolnit tuto zemi ze svých spárů.
Häufigste Anfragen
Beliebte Wörterbücher